У статті подано загальну характеристику іспанського футбольного лексикону. Розглядаються його структура. Відповідно до стилістичних особливостей та сфер вживання, об"єкт дослідження розподілено на загальну футбольну лексику, футбольну термінологію, експресивно-оцінну футбольну лексику, футбольні жаргонізми. Досліджено причини деномінативної варіативності іспанської футбольної термінології. Виділено специфіку кожної групи.
В статье подана общая характеристика испанского футбольного лексикона. Рассматривается его структура. В соответствии со стилистическими особенностями и сферами употребления, объект исследования распределен на общую футбольную лексику, футбольную терминологию, экспрессивно-оценочную футбольну лексику, футбольные жаргонизмы. Проанализированы причины деноминатичной вариативности испанской футбольной терминологии. Выделена специфика каждой группы.
The article deals with the general description of the spanish football lexicon. we analyze its structural features. According to the stylistic features and spheres of use, the lexicon is divided into general football vocabulary, football terminology, expressive vocabulary and football jargon. The article explains the reasons of denominative variation in spanish football terminology. Th&e article distinguishes the features of each lexicon group.