Лінгвальні та екстралінгвальні засади формування перськомовної компетентності в діалогічному мовленні майбутніх перекладачів у сфері забезпечення державної безпеки
У статті окреслені лінгвальні та екстралінгвальні засади формування перськомовної компетентності в діалогічному мовленні майбутніх перекладачів у сфері забезпечення державної безпеки. Визначено, що в професійній сфері спілкування таких фахівців використовуються переважно такі функціональні типи діалогів: діалог-розпитування, діалог-домовленість, діалог-обговорення, які реалізуються за допомогою комунікативних стратегій (стратегія налагодження та підтримки відносин, стратегія уникнення конфлікту, аргументативна стратегія, стратегія дискредитації); також описано мовні засоби перської мови, які використовуються для реалізації означених стратегій. Описано також структурно-композиційні та лінгвальні особливості жанрів ділової бесіди, ділової телефонної розмови, дискусії, а також описані невербальні засоби комунікації та невербальна поведінка, притаманні іранцям у ситуаціях ділової комунікації.
Training of future interpreters in the sphere of safeguarding state security envisages building speaking competence in dialogue. This competence is considered in the context of lingual and socio-cultural paradigm of language education, which involves determining linguistic and extralinguistic principles of dialogical speech in the sphere of Persian business com&munication. Building of Persian business communication skills is targeted at students" gaining extra lingual knowledge of safeguarding of state security sphere, language tools that name concepts, phenomena, processes of this field, strategies and tac&tics of communication, language tools for their implementation, nonverbal communication tools, and elements of nonverbal behavior relevant to native speakers.
The purpose of the research is to characterize the linguistic and extra lingual principles& of building Persian speaking skills in dialogue in future interpreters in the sphere of safeguarding state security.
The study has revealed that in the professional communication of the indicated specialists the following functional types of dialog&ue are used: dialogue-questioning, dialogue-agreement, dialogue-discussion. These are realized through a range of communication strategies (strategy of establishing and maintaining relations, conflict-avoiding strategy, argument strategy, discreditin&g strategy). Additionally, the Persian language tools used to implement the identified strategies have been described. The main styles of the negotiation process such as business conversation, business telephone conversation, discussion as well as sp&ecific verbal and nonverbal means of communication have been considered. The prospect of further research is the development and empirical validation of methodology for building Persian speaking skills in dialogue of future interpreters in the sphere& of safeguarding state security.