Стаття присвячена аналізу терміно-понятійной мікросистеми сфери комерцій
ної номінації. У роботі розглянуто причини відсутності єдиного терміну для позна
чення комерційно релевантної назви, серед яких: різнобічність досліджуваного явища і його багатофункціональність, екстралінгвістичні чинники. З урахуванням сказаного запропоновані дефініції понять «товарний знак», «торгова марка», «бренд», «нейм», «рекламне ім’я», «прагматонім» і багатьох інших, які, маючи певну специфіку, часто використовуються як синоніми. Визначено місце й відмічені особливості поняття «комерційна номінація» серед різних позначень, що функціонують у складі терміно-понятійної мікросистеми сфери комерційної номінаці.
The article analyses the terminological microsystem in the sphere of the commercial
nomination. It discusses the reasons for the absence of the term designating a commercially relevant name, namely: versatility of the phenomenon and its multifunctionality, as well as extralinguistic factors. Definitions are given to such terms as «trademark», «brand», «name», «advertizing name» and many others which despite their specific meanings are often used as synonyms. The notion of a commercial nomination is defined and the features of other nominations included i&n the terminological microsystem in the sphere of the commercial nomination are given.