Маркетинг належить до галузевих терміносистем із певним чином організованою системою знаків, яка номінує сукупність концептів конкретного фрагменту мовної картини світу. Семантика терміносистеми маркетингової діяльності має певні особливості й володіє лексичним інструментарієм для забезпечення адекватної комунікації між підприємствами на ринку, між виробником і споживачем. Терміни, як елементи специфічної системи, мають характерні ознаки. Передовсім, це матеріально-структурна риса, що характеризує термін як мовний знак: слугує його матеріальною основою і водночас виступає одиницею номінації й частиною лексико-семантичної системи мови. Сприйняття того чи іншого предмета відбувається під впливом різних сенсомоторних факторів, категоріальних схем, запасузнань, іншими словами, концептуальної системи носіїв мови, наділеної їхніми стандартними уявленнями та персональною системою оцінювання. Одним із найбільш ефективних способів презентації термінологічних лексичних одиниць,
який сприяє оптимальному розкриттю значення та їхнього реального застосування в мові, є фреймовий аналіз. Організація лексичного матеріалу у вигляді фрейму забезпечує поєднання мовних (значення лексем) і позамовних чинників. Фрейм є структурованою одиницею, всередині якої виокремл&юють певні компоненти та відношення між ними; це когнітивна модель, яка передає знання й погляди щодо визначеної повторюваної ситуації. Виокремлення у фреймі маркетингової діяльності базових концептів допомагає вникнути у її сутність. Відтак, march? &(m) "ринок" є одним із базових концептів, оскільки входить до складу повних або часткових семантичних парадигм, що функціонують як цілісна семантична одиниця, а їхня ієрархічна послідовність зумовлена логіко-середовищними чинниками. March? (m) у всіх& можливих його проявах є об"єктом маркетингової діяльності, тоді як концепт, представлений терміном march - це номінативна одиниця, яка супроводжується багатьма похідними, що формують словотвірні гнізда та перебувають у відношеннях взаємозалежності.
&
Marketing belongs to specialized terminology systems with a system of signs organized in a certain way, which nominates a set of concepts of a specific fragment of the language world picture. The semantics of the terminology system of marketing acti&vities has certain characteristics and possesses a lexical toolset to ensure adequate communication between enterprises on the market, between the producer and the consumer. Terms
as elements of a specific system have characteristic features. First &of all, it is the material and structural feature that characterizes the term as a linguistic sign: it serves as its material basis and at the same time acts as a unit of nomination and part of the lexical and semantic system of the language. Percept&ion of this or that object occurs under the influence of various sensorimotor factors, categorical schemes, stock of knowledge, in
other words, the conceptual system of native speakers endowed with their standard ideas and personal evaluation system&. Frame analysis, which is used as one of the most effective ways of presenting terminological lexical units, contributes to the optimal disclosure of their meaning and real use in language. The organization of lexical material in the form of a frame& provides a combination of linguistic (the meaning of lexemes) and extralinguistic factors. A frame is a structured unit, within which certain components and relations between them are distinguished; it is a cognitive model that conveys knowledge and& views about a specific recurring situation. Singling out basic concepts in the frame of marketing activities makes it possible to understand its essence. Therefore, march (m) "market" is one of the basic concepts, as it is a part of full or partial &semantic paradigms
that function as a whole semantic unit, and their hierarchical sequence is determined by logical and environmental factors. March (m) in all its possible manifestations is the object of marketing activities, while the concept repr&